А BURNТ CHILD DREADS ТНЕ FIRE
Нескучное онлайн-обучение английскому языку с помощью игр и интересных заданий Присоединяйтесь к 23 миллионам пользователей Lingualeo Английский по фильмам и сериалам. Учите английский с удовольствием!





Перевод Примеры
Обжёгшийся ребёнок боИтся oгня // Человек, потерпевший в чём-то неудачу, в будушем проявляет большую осторОжность в подооных ситуациях.

Her eyes sought for Ellen in the ruins, but she was not visible. Afraid of the new shock of the earthquake, she cowered behind the column. А burnt child dreads the Гn. ( West)

This pertinacity appalled blm. It showed how dangerous the chap was. None of that business here of the burnt child dreading potting-shed. No sooner was this fellow out of that mess than bасk he саше for а second рор, as malignant as ever. ( Wodehouse)

А hurDed child urged Ьу rankling ire Can hardly wait to get back to the fire. (Nash)

"Oh, Clark. Ве careful with your insights. You're talking like а good future prospect for а husband." 1 forced myself to say : "No danger there. Twice burnt and all that jazz." (Thompson)